Family Letter to Marianne Grin

Dear Marianne,

This is a plea from our family to you to please allow the children to have access via phone, email or Skype with their father, their grandparents, aunt and uncles, cousin and their friends in Florence. It has been more than five months since you fled Florence with them to Russia without allowing them any goodbyes to anyone or even a chance to pack up the belongings that are most dear to them.
It is heartbreaking to see their bedrooms as they left them, without any idea that they would be leaving so abruptly, to hear their friends and teachers concern and fear about what has happened to them and why, and to their little cousin who, in the meantime, has begun to speak at 2 ½ years old and tells her mother all the time that she wants to see them; every time she visits her uncle’s house and sees her cousins’ empty rooms she calls for them.
Please, Marianne, think of the children’s young lives right now and their well-being and put an end to this hiding out and creating a barrier that separates them from the world and people they know and love so much. They are innocent children and do not deserve this.

The Family

Italiano

Questa e’ una preghiera che la nostra famiglia ti rivolge affinche’ tu permetta ai bambini di comunicare via telefono, email o Skype, con il loro padre, i loro nonni, la loro zia e i loro zii, la loro cugina e i loro amici di Firenze. Sono passati piu’ di cinque mesi da quando tu hai lasciato firenze con loro per andare in Russia, senza consertirli di salutare qualcuno o di mettere in valigia le loro cose piu’ care.
Fa male al cuore vedere i loro letti come loro li hanno lasciati, senza l’idea che sarebbero andati via cosi’ bruscamente. Fa male al cuore sentire la preoccupazione e la paura dei loro amici e insegnanti su che cosa sia loro successo e perché. Fa male al cuore sentire la loro piccola cugina, che nel fratempo, ha cominciato a parlare, dire sempre alla sua mamma che vuole vederli o sentirla che li chiama ogni volta che va a casa di suo zio e vede le loro camere da letto vuote.
Per favore, Marianne, pensa alle vite dei bambini in questo momento e al loro benessere. Smetti di nasconderli e di creare una barriera che li separa dal mondo e dalle persone a loro care. Sono bambini innocenti e non meritono tutto questo.

La famiglia

4 responses to “Family Letter to Marianne Grin

  1. I am not sure I can understand how Marianne can destroy the future of her kids. Those kids don’t have a routine, don’t have friends, don’t have family around, they don’t have their childhood.
    Those are precious years, those are the years that all of us remember as the best time in life … the foundation for the future! I wonder what they will remember one day ….!
    Hope they will be back to Italy soon.
    Roberta
    Hope

  2. Have a conscience Ms. Grin. How can you continue to hurt your own children this way? Nothing is perfect in life but children should always come first. They are not possessions, they are helpless human beings who need family and friends around them to growth healthy. I am sure if you bring them back, people will help you get better so that you can have a better relationship with them going forward. Think of your children’s future.

  3. Wow, this is so heart-breaking. But what a beautiful letter that will hopefully touch something in Marianne’s heart and help her decide to do the right thing.

  4. Also friends and classmates of the children want to speak to them. They have had all their lives toghether and miss them, very much. They went to school toghether, played in Campo di Marte garden toghether, since they were born. Why cannot they talk by phone or by Skype with their friends?
    Marianna, it is not cruel just to your own children, but also to the many friends who they grew up with.
    Please think about it, ok?
    Tomaso/babbo

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s